2012年6月の学校コンサートで初めて、校歌「For Tomorrow」が披露されました。世界的に有名なミュージシャンでありギタリストでもある布袋寅泰さんが特別に作ってくださった、歌いやすく、印象的なメロディーの校歌です。
一般的な校歌は、学校のプライドを高めたり、学校の良さを誇示したりすることに重点が置かれがちですが、「For Tomorrow」は、私たちが生徒にどのような人間になってほしいと願っているかを表現する、より意味のあるものを作ろうと考えました。このコンセプトのエッセンスを取り入れるため、私たちがつくりあげた歌詞には、私たちの使命とビジョンを反映させ、「明日を切り開くのは私たち自身であることを決して忘れてはならない」というメッセージを込めました。私たちが周りの人たちに支えられているように、私たちもまた他の人たちを助けなければなりません。もし私たちが他者を支え、何らかの形で周囲の人々の明るい未来を築く手助けをすることができたなら、私たちは自分自身の人生に誇りを持つことができるだろうと考えているからです。
現在世界を取り巻く混乱や不安を改善するためには、責任感と思いやりのある有能な人材が必要です。KISTの願いは、高いモラルを持った有能でアカデミックな若者を育成し、互いに協力し合うことで、自分自身や今を生きる世代だけでなく、未来を生きる人々のため、より良い世界を築こうと努力し、社会に貢献できる人材を育成することです。「For Tomorrow」はこのような願いを込めて作られた歌であり、学校コミュニティのメンバー全員にとってのインスピレーションの源として、この先もずっと愛され続けることを願っています。
校歌の「For Tomorrow」を楽しんで聞いてくださることを願っています。
For Tomorrow
Never forget that all through time
We make the future together
Side by side, hand in hand
Building a better world for tomorrow
We are all sharing the earth
We're not alone
Neighbors and friends helping us learn
All through our lives
Any time you see someone who is in need
Just stop and think what help you can give
Just trust in yourself, believe in yourself
And you can change the world
For everyone
どんなときも わすれないで (Donna toki-mo wasurenai-de)
未来は皆で 作ってくよ (Mirai-wa minna-de tsukutteku-yo)
輝く未来 築くために (Kagayaku mirai kizuku tame-ni)
明日に向かい 歩こうよ (Ashita-ni mukai aruko-yo)
人や自然に ささえられ (Hito-ya shizen-ni sasaerare)
私たちは 生きてる (Watashitachi-wa ikiteru)
いつの日か 誰かのために (Itsu-no hi-ka dareka-no tame-ni)
何かができるかな (Nanika-ga dekiru-kana)
誇りをもち 生きてくために (Hokori-o mochi ikiteku tame-ni)
さあ未来へ (Saa mirai-e)
For everyone
[Karaoke version]
La la la la la…
We are all sharing the earth
We’re not alone
Neighbors and friends helping us learn
All through our lives
[Full version]
Join together, helping each other
The future's not ours alone, it's everyone's
Sharing our hopes and dreams, for a bright future
Making a better place for tomorrow
But there are mountains in life
That we must climb
But if you try you will find
You can shine
Join together, helping each other
The future's not ours alone, it's everyone's
Sharing our hopes and dreams, for a bright future
Making a better place for tomorrow
But there are mountains in life
That we must climb
But if you try you will find
You can shine
Anytime you see someone who is in need
Just stop and think what help you can give
Just trust in yourself, believe in yourself
And you can change the world
いつの日か 誰かのために (Itsu-no hi-ka dareka-no tame-ni)
何かができるかな (Nanika-ga dekiru-kana)
誇りをもち 生きてくために (Hokori-o mochi ikiteku tame-ni)
さあ未来へ (Saa mirai-e)
For everyone
© Copyright 2012 All Rights Reserved
Music: Tomoyasu Hotei
Lyrics: Craig Larsen (English), Komaki Family (Japanese)
本楽曲の無断録音、転用、貸し出し、公演または放送を禁じます。